<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>ساري گلين</title>
	<atom:link href="http://sarigalin.ir/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://sarigalin.ir</link>
	<description>منیم ایسلانمیش نیسگیللریم</description>
	<lastBuildDate>Tue, 24 Jan 2012 17:48:51 +0000</lastBuildDate>
	<language>fa</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3</generator>
		<item>
		<title>کارنامه کارشناسی ارشد مهندسی کامپیوتر دانشگاه آزاد سال ۹۰</title>
		<link>http://sarigalin.ir/blog/karname-arshad-azad-90-vahede-sari/</link>
		<comments>http://sarigalin.ir/blog/karname-arshad-azad-90-vahede-sari/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 07 Jan 2012 15:12:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ساری گلین</dc:creator>
				<category><![CDATA[كارشناسي ارشد]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sarigalin.ir/?p=772</guid>
		<description><![CDATA[سلام آقای حمیدرضا حسن‌نژاد از خوانندگان وبلاگمون هستند که امسال در کنکور کارشناسی ارشد دانشگاه آزاد واحد ساری نفر اول شده‌اند. از همین جا به ایشان تبریک می‌گم. در ضمن زحمت کشیده‌اند و کارنامه‌شون را برای راهنمایی سایرین در اختیار ساری گلین قرار داده‌اند تا در وبلاگ درج بشه.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>سلام<br /> آقای حمیدرضا حسن‌نژاد از خوانندگان وبلاگمون هستند که امسال در کنکور کارشناسی ارشد دانشگاه آزاد واحد ساری نفر اول شده‌اند. از همین جا به ایشان تبریک می‌گم. در ضمن زحمت کشیده‌اند و کارنامه‌شون را برای راهنمایی سایرین در اختیار ساری گلین قرار داده‌اند تا در وبلاگ درج بشه.<br /> <img src="https://dl.dropbox.com/u/15673118/Pictures/sarigalin/karname_arshad_azad_90.png" alt="کارنامه کارشناسی ارشد مهندسی کامپیوتر ۹۰ واحد ساری" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sarigalin.ir/blog/karname-arshad-azad-90-vahede-sari/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>17</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>گذار به وضعیت جدید</title>
		<link>http://sarigalin.ir/blog/transition-to-new-state/</link>
		<comments>http://sarigalin.ir/blog/transition-to-new-state/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 18 Dec 2011 13:51:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ساری گلین</dc:creator>
				<category><![CDATA[بغض های خیس من]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sarigalin.ir/?p=764</guid>
		<description><![CDATA[آخرین باری که نوشتم یادم نیست چند روز پیش بوده. فکر کنم ۱۰۰ روز پیش بود. دلیلش این بود که من یه تغییر وضعیت عمده دادم و برای رسیدن به ثبات در وضعیت جدید چنین زمانی لازم بود و شاید هم کم بود و به زمان بیشتری نیاز دارم. یعنی به ثبات هنوز نرسیده‌ام. اما [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>آخرین باری که نوشتم یادم نیست چند روز پیش بوده. فکر کنم ۱۰۰ روز پیش بود. دلیلش این بود که من یه تغییر وضعیت عمده دادم و برای رسیدن به ثبات در وضعیت جدید چنین زمانی لازم بود و شاید هم کم بود و به زمان بیشتری نیاز دارم. یعنی به ثبات هنوز نرسیده‌ام. اما گذار اتفاق افتاده.</p>
<p>تو این مدت نتیجه آزمون دکتری مشخص شد و الان که این نوشته رو می‌نویسم دانشجوی دکتری مهندسی کامپیوتر &#8211; نرم افزار هستم. این یعنی اینکه پروژه‌ای که در تهران روش کار می‌کردم رو تا ۱۵ مهر هر جوری بود به سرانجام رسوندم. از طرفی دانشگاه جدیدم دانشگاه اصفهان بود. یعنی تو ۱۵ روز اول مهر نصفه هفته اصفهان سر کلاس بودم و نصف هفته هم تهران سر کار. خیلی وضعیت خوبی نبود.</p>
<p>تغییر بعدی برگزاری مراسم عروسی بود. از اونجا که خونواده‌هامون دو شهر نسبتا دور با ۹۰۰ کیلومتر فاصله بود بالاجبار دو مراسم با فاصله یک ماهه برگزار شد تا هر دو خونواده یه سور و ساتی داشته باشن.</p>
<p>الان یک ماه هم هست که دارم درسامو سر و سامون میدم که فکر نمی‌کنم موفق شده ‌باشم. دو هفته دیگه هم امتحانات شروع میشه و من هنوز خسته‌ام.</p>
<p>خیلی چیزها بود که تو این مدت یادگرفتم و دوست داشتم با بقیه به اشتراک بگذارم اما فرصت نشده. امیدوارم در روزهای آینده این مهم تو لیست کارام قرار بگیره.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sarigalin.ir/blog/transition-to-new-state/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>افزونه خبرنامه فارسی برای وردپرس</title>
		<link>http://sarigalin.ir/blog/persian-sendit-newsletter-wordpress-plugin/</link>
		<comments>http://sarigalin.ir/blog/persian-sendit-newsletter-wordpress-plugin/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 06 Sep 2011 03:15:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ساری گلین</dc:creator>
				<category><![CDATA[افزونه های فارسی]]></category>
		<category><![CDATA[وردپرس]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sarigalin.ir/?p=753</guid>
		<description><![CDATA[تا حال دوست داشته‌اید که در وردپرس برای کاربران و مشترکانتان خبرنامه بفرستید؟ خوب افزونه‌ای که امروز معرفی می‌کنم دقیقا کارش مدیریت خبرنامه و ارسال آن به مشترکانتان است. افزونه Sendit افزونه فارسی شده و بهینه شده برای کاربران فارسی/عربی/تورکی زبان می‌توانید از اینجا دریافت نمایید: با کمک این افزونه به راحتی می‌توانید چندین خبرنامه [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>تا حال دوست داشته‌اید که در وردپرس برای کاربران و مشترکانتان خبرنامه بفرستید؟ خوب افزونه‌ای که امروز معرفی می‌کنم دقیقا کارش مدیریت خبرنامه و ارسال آن به مشترکانتان است. افزونه Sendit</p>
<p>افزونه فارسی شده و بهینه شده برای کاربران فارسی/عربی/تورکی زبان می‌توانید از اینجا دریافت نمایید: <a class="downloadlink" href="http://sarigalin.ir/blog/wp-content/plugins/download-monitor/download.php?id=sendit.1.6.2_sarigalin.ir.zip" title="Version1.6.2 downloaded 269 times" >افزونه خبرنامه فارسی Sendit (269)</a></p>
<p><img class="aligncenter" title="نمونه‌ای از یک خبرنامه در پست مربوط به افزونه statpress" src="https://dl.dropbox.com/u/15673118/Pictures/sarigalin/sendit_newsletter.png" alt="تصویر نمونه‌ای از یک خبرنامه در پست مربوط به افزونه statpress" width="500" height="151" /></p>
<p>با کمک این افزونه به راحتی می‌توانید چندین خبرنامه در سایت‌های وردپرسی ایجاد کنید و هر وقت دلتان خواست به مشترکانش خبرنامه‌های تر و تمیز با فرمت HTML ارسال کنید. قرار دادن خبرنامه‌ها در پست‌ها و صفحات به آسانی و توسط یک عبارت جادویی امکان پذیر هست. مشترکان شما بعد از وارد کردن ایمیل خود در فرم عضویت، بلافاصله ایمیلی دریافت می‌کنند که از آن‌ها می‌خواهد که ایمیل خود را تایید کند و بدین ترتیب تمام ایمیل‌های لیست شما واقعی خواهد بود. در ضمن برای لغو اشتراک، در آخر هر خبرنامه لینکی برای لغو اشتراک کاربران در نظر گرفته شده است که حقوق کاربران خبرنامه‌های شما را به خوبی تضمین می‌کند.</p>
<p>یکی دیگر از خوبی‌های این افزونه اینه که اگر لیست شما تعداد زیادی مشترک داشته باشه می‌تونید جوری تنظیم کنید که ایمیل‌ها با فاصله زمانی ارسال بشه که سرور شما فکر نکنه شما دارید اسپم می‌فرستید!!!</p>
<p>افزونه فارسی شده و بهینه شده برای کاربران فارسی/عربی/تورکی زبان می‌توانید از اینجا دریافت نمایید: <a class="downloadlink" href="http://sarigalin.ir/blog/wp-content/plugins/download-monitor/download.php?id=sendit.1.6.2_sarigalin.ir.zip" title="Version1.6.2 downloaded 269 times" >افزونه خبرنامه فارسی Sendit (269)</a></p>
<p>برای قراردادن فرم اشتراک در هر پست کافی ‌است عبارت زیر را در پست قرار دهید:</p>
<blockquote><p>["newsletter=1"] که شما به جای ۱، شماره خبرنامه خودتان را جایگزین نمایید. دقت نمایید برای نمایش درست باید علامت‌های &#8221; را از این عبارت حذف نمایید.</p></blockquote>
<p>پی‌نوشت: دو نمونه ای خبرنامه‌های وبلاگ ساری گلین برای آگاهی از به‌روزرسانی‌های <a href="http://sarigalin.ir/blog/statpress/" target="_blank">افزونه آمارگیر statpress</a> و <a href="http://sarigalin.ir/az-turkce-quran-download/" target="_blank">پروژه ترجمه قرآن به ترکی آذربایجانی</a> در لینک‌ها قابل مشاهده است.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sarigalin.ir/blog/persian-sendit-newsletter-wordpress-plugin/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>11</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>قرآن‌ی کریم، آذربایجان تورکجه‌سینده &#8211; سوره ۱۰۰-۱۰۵</title>
		<link>http://sarigalin.ir/blog/az-turkce-quran-surah-100-105/</link>
		<comments>http://sarigalin.ir/blog/az-turkce-quran-surah-100-105/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 30 Aug 2011 01:56:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ساری گلین</dc:creator>
				<category><![CDATA[آذربایجان تورکجه‌سینده قرآن]]></category>
		<category><![CDATA[دانلود سوره ۱۰۰ العادیات - آذربایجان تورکجه‌سینده]]></category>
		<category><![CDATA[دانلود سوره ۱۰۱ القارعه - آذربایجان تورکجه‌سینده]]></category>
		<category><![CDATA[دانلود سوره ۱۰۲ التکاثر - آذربایجان تورکجه‌سینده]]></category>
		<category><![CDATA[دانلود سوره ۱۰۳ العصر - آذربایجان تورکجه‌سینده]]></category>
		<category><![CDATA[دانلود سوره ۱۰۴ الهمزه - آذربایجان تورکجه‌سینده]]></category>
		<category><![CDATA[دانلود سوره ۱۰۵ الفیل - آذربایجان تورکجه‌سینده]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sarigalin.ir/?p=745</guid>
		<description><![CDATA[قرآنی کریمی آذربایجان تورکجه‌سینه چئویرمه پروژه‌سی حاققیندا بورایا باخین. او گون اینسانلار کپنک کیمی اطرافا سپلنه جک (چکیرتکه کیمی بیر-بیرینه قاتیشاجاق)؛ سوره القارعه &#8211; آیه ۴]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="../az-turkce-quran-intro/%22">قرآنی کریمی آذربایجان تورکجه‌سینه چئویرمه پروژه‌سی حاققیندا بورایا باخین</a>.</p>
<blockquote><p>او گون اینسانلار کپنک کیمی اطرافا سپلنه جک (چکیرتکه کیمی بیر-بیرینه قاتیشاجاق)؛</p>
<p>سوره القارعه &#8211; آیه ۴</p></blockquote>
<ul>
<li><a class="downloadlink" href="http://sarigalin.ir/blog/wp-content/plugins/download-monitor/download.php?id=surah_100_sarigalin.ir.txt" title=" downloaded 146 times" >سوره ۱۰۰:  العادیات (146)</a></li>
<li><a class="downloadlink" href="http://sarigalin.ir/blog/wp-content/plugins/download-monitor/download.php?id=surah_101_sarigalin.ir.txt" title=" downloaded 95 times" >سوره ۱۰۱: القارعه (95)</a></li>
<li><a class="downloadlink" href="http://sarigalin.ir/blog/wp-content/plugins/download-monitor/download.php?id=surah_102_sarigalin.ir.txt" title=" downloaded 99 times" >سوره ۱۰۲: التکاثر (99)</a></li>
<li><a class="downloadlink" href="http://sarigalin.ir/blog/wp-content/plugins/download-monitor/download.php?id=surah_103_sarigalin.ir.txt" title=" downloaded 93 times" >سوره ۱۰۳: العصر (93)</a></li>
<li><a class="downloadlink" href="http://sarigalin.ir/blog/wp-content/plugins/download-monitor/download.php?id=surah_104_sarigalin.ir.txt" title=" downloaded 81 times" >سوره ۱۰۴: الهمزه (81)</a></li>
<li><a class="downloadlink" href="http://sarigalin.ir/blog/wp-content/plugins/download-monitor/download.php?id=surah_105_sarigalin.ir.txt" title=" downloaded 105 times" >سوره ۱۰۵: الفیل (105)</a></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sarigalin.ir/blog/az-turkce-quran-surah-100-105/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>قرآن‌ی کریم، آذربایجان تورکجه‌سینده &#8211; سوره ۱۰۶-۱۱۳</title>
		<link>http://sarigalin.ir/blog/az-turkce-quran-surah-106-113/</link>
		<comments>http://sarigalin.ir/blog/az-turkce-quran-surah-106-113/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 27 Aug 2011 20:57:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ساری گلین</dc:creator>
				<category><![CDATA[آذربایجان تورکجه‌سینده قرآن]]></category>
		<category><![CDATA[دانلود سوره ۱۰۶ قریش - آذربایجان تورکجه‌سینده]]></category>
		<category><![CDATA[دانلود سوره ۱۰۷ ماعون - آذربایجان تورکجه‌سینده]]></category>
		<category><![CDATA[دانلود سوره ۱۰۸ کوثر - آذربایجان تورکجه‌سینده]]></category>
		<category><![CDATA[دانلود سوره ۱۰۹ کافرون - آذربایجان تورکجه‌سینده]]></category>
		<category><![CDATA[دانلود سوره ۱۱۰ نصر - آذربایجان تورکجه‌سینده]]></category>
		<category><![CDATA[دانلود سوره ۱۱۱ مسد - آذربایجان تورکجه‌سینده]]></category>
		<category><![CDATA[دانلود سوره ۱۱۲ اخلاص (توحید) - آذربایجان تورکجه‌سینده]]></category>
		<category><![CDATA[دانلود سوره ۱۱۳ فلق - آذربایجان تورکجه‌سینده]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sarigalin.ir/?p=735</guid>
		<description><![CDATA[قرآنی کریمی آذربایجان تورکجه‌سینه چئویرمه پروژه‌سی حاققیندا بورایا باخین. بو یازی دا، ۸ باشقا قرآن سوره‌لری حاضیر لانیب. بو چئوریلمه‌لر قرآن و آذربایجان دیلی سئونلرینه تقدیم اولونور. بیر باشقا صفحه قرآن‌ی کریمی دانلود ائتمک اوچون حاضیرلانیب و گلجکده حاضیرلانان سوره‌لر بو صفحه‌ده سیزینن ایشتراکا قویولاجاخ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://sarigalin.ir/blog/az-turkce-quran-intro/&quot;">قرآنی کریمی آذربایجان تورکجه‌سینه چئویرمه پروژه‌سی حاققیندا بورایا باخین</a>.</p>
<p>بو یازی دا، ۸ باشقا قرآن سوره‌لری حاضیر لانیب. بو چئوریلمه‌لر قرآن و آذربایجان دیلی سئونلرینه تقدیم اولونور.</p>
<p>بیر باشقا صفحه <a href="http://sarigalin.ir/az-turkce-quran-download/" target="_blank">قرآن‌ی کریمی دانلود ائتمک</a> اوچون حاضیرلانیب و گلجکده حاضیرلانان سوره‌لر بو <a href="http://sarigalin.ir/az-turkce-quran-download/" target="_blank">صفحه</a>‌ده سیزینن ایشتراکا قویولاجاخ</p>
<ul>
<li><a class="downloadlink" href="http://sarigalin.ir/blog/wp-content/plugins/download-monitor/download.php?id=surah_106_sarigalin.ir.txt" title=" downloaded 111 times" >سوره ۱۰۶:  قریش (111)</a></li>
<li><a class="downloadlink" href="http://sarigalin.ir/blog/wp-content/plugins/download-monitor/download.php?id=surah_107_sarigalin.ir.txt" title=" downloaded 90 times" >سوره ۱۰۷: ماعون (90)</a></li>
<li><a class="downloadlink" href="http://sarigalin.ir/blog/wp-content/plugins/download-monitor/download.php?id=surah_108_sarigalin.ir.txt" title=" downloaded 95 times" >سوره ۱۰۸: کوثر (95)</a></li>
<li><a class="downloadlink" href="http://sarigalin.ir/blog/wp-content/plugins/download-monitor/download.php?id=surah_109_sarigalin.ir.txt" title=" downloaded 88 times" >سوره ۱۰۹: کافرون (88)</a></li>
<li><a class="downloadlink" href="http://sarigalin.ir/blog/wp-content/plugins/download-monitor/download.php?id=surah_110_sarigalin.ir.txt" title=" downloaded 93 times" >سوره ۱۱۰: نصر (93)</a></li>
<li><a class="downloadlink" href="http://sarigalin.ir/blog/wp-content/plugins/download-monitor/download.php?id=surah_111_sarigalin.ir.txt" title=" downloaded 81 times" >سوره ۱۱۱: مسد (81)</a></li>
<li><a class="downloadlink" href="http://sarigalin.ir/blog/wp-content/plugins/download-monitor/download.php?id=surah_112_sarigalin.ir.txt" title=" downloaded 97 times" >سوره ۱۱۲: اخلاص (توحید) (97)</a></li>
<li><a class="downloadlink" href="http://sarigalin.ir/blog/wp-content/plugins/download-monitor/download.php?id=surah_113_sarigalin.ir.txt" title=" downloaded 100 times" >سوره ۱۱۳: فلق (100)</a></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sarigalin.ir/blog/az-turkce-quran-surah-106-113/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>قرآن‌ی کریم، آذربایجان تورکجه‌سینده: سوره ۱۱۴ – ناس</title>
		<link>http://sarigalin.ir/blog/az-turkce-quran-114-nas/</link>
		<comments>http://sarigalin.ir/blog/az-turkce-quran-114-nas/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 25 Aug 2011 14:09:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ساری گلین</dc:creator>
				<category><![CDATA[آذربایجان تورکجه‌سینده قرآن]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sarigalin.ir/?p=714</guid>
		<description><![CDATA[قرآنی کریمی آذربایجان تورکجه‌سینه چئویرمه پروژه‌سی حاققیندا بورایا باخین. دانلود ۱۱۴&#124;۱&#124;(یا پئیغمبر!) دئ: &#8221; پناه آپاریرام اینسانلارین رببینه؛ ۱۱۴&#124;۲&#124;اینسانلارین ایختییار صاحیبینه؛ ۱۱۴&#124;۳&#124;اینسانلارین تانریسینا؛ ۱۱۴&#124;۴&#124;وسوسه وئرن، (آللاهین آدی چکیلنده ایسه قورخوسوندان) قاچیب گیزلنن شئیطانین شرریندن- ۱۱۴&#124;۵&#124;او شئیطان کی، اینسانلارین اورکلرینه وسوسه سالیر، ۱۱۴&#124;۶&#124;(او شئیطان کی) جینلردن ده اولور، اینسانلاردان دا! (و یا: (و شئیطان) ایستر جینلردن [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://sarigalin.ir/blog/az-turkce-quran-intro/">قرآنی کریمی آذربایجان تورکجه‌سینه چئویرمه پروژه‌سی حاققیندا بورایا باخین</a>.</p>
<p>دانلود <a class="downloadlink" href="http://sarigalin.ir/blog/wp-content/plugins/download-monitor/download.php?id=sura114-nas-az-turkce-quran-sarigalin.ir.txt" title=" downloaded 83 times" >سوره ۱۱۴: ناس (83)</a></p>
<p>114|1|(یا پئیغمبر!) دئ: &#8221; پناه آپاریرام اینسانلارین رببینه؛<br />
۱۱۴|۲|اینسانلارین ایختییار صاحیبینه؛<br />
۱۱۴|۳|اینسانلارین تانریسینا؛<br />
۱۱۴|۴|وسوسه وئرن، (آللاهین آدی چکیلنده ایسه قورخوسوندان) قاچیب گیزلنن شئیطانین شرریندن-<br />
۱۱۴|۵|او شئیطان کی، اینسانلارین اورکلرینه وسوسه سالیر،<br />
۱۱۴|۶|(او شئیطان کی) جینلردن ده اولور، اینسانلاردان دا! (و یا: (و شئیطان) ایستر جینلردن اولسون، ایستر اینسانلاردان!) &#8220;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sarigalin.ir/blog/az-turkce-quran-114-nas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>قرآن‌ی کریم، آذربایجان تورکجه‌سینده: سوره ۲۹ &#8211; عنکبوت</title>
		<link>http://sarigalin.ir/blog/az-turkce-quran-029-ankabut/</link>
		<comments>http://sarigalin.ir/blog/az-turkce-quran-029-ankabut/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 25 Aug 2011 09:10:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ساری گلین</dc:creator>
				<category><![CDATA[آذربایجان تورکجه‌سینده قرآن]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sarigalin.ir/?p=706</guid>
		<description><![CDATA[قرآنی کریمی آذربایجان تورکجه‌سینه چئویرمه پروژه‌سی حاققیندا بورایا باخین. دانلود ۲۹&#124;۱&#124;الیف، لام، میم! ۲۹&#124;۲&#124;اینسانلار (مؤمین‌لر) یالنیز: &#8221; ایمان گتیردیک! &#8221; – دئمه‌لریله اونلاردان ال چکیلیب ایمتاحان اولونمایاجاقلارینیمی سانیرلار؟ (خئیر، ایمان گتیرمک شهادت کلمه سینی تکجه دیلله دئمک دئییلدیر. بیز اونلاری یئری گلدیکجه ماللاری، اؤولادلاری و جانلاری ایله سینایاجاغیق کی، هانسی‌نین حقیقی، هانسی‌نین یالانچی مؤمین اولدوغونو [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="../az-turkce-quran-intro/">قرآنی کریمی آذربایجان تورکجه‌سینه چئویرمه پروژه‌سی </a><a href="http://sarigalin.ir/blog/az-turkce-quran-intro/">حاققیندا بورایا باخین</a>.</p>
<p>دانلود <a class="downloadlink" href="http://sarigalin.ir/blog/wp-content/plugins/download-monitor/download.php?id=surah_029_sarigalin.ir.txt" title=" downloaded 94 times" >سوره ۲۹: عنکبوت (94)</a></p>
<p>29|1|الیف، لام، میم!<br />
۲۹|۲|اینسانلار (مؤمین‌لر) یالنیز: &#8221; ایمان گتیردیک! &#8221; – دئمه‌لریله اونلاردان ال چکیلیب ایمتاحان اولونمایاجاقلارینیمی سانیرلار؟ (خئیر، ایمان گتیرمک شهادت کلمه سینی تکجه دیلله دئمک دئییلدیر. بیز اونلاری یئری گلدیکجه ماللاری، اؤولادلاری و جانلاری ایله سینایاجاغیق کی، هانسی‌نین حقیقی، هانسی‌نین یالانچی مؤمین اولدوغونو آییرد ائدیب بیلک!)<br />
۲۹|۳|بیز اونلاردان اوولکیلری (کئچمیش اوممتلری) ده ایمتاحانا چکمیشدیک. شوبهه سیز کی، آللاه دوز دانیشانلاری دا (هقیقی ایمان صاحیبلرینی د)، یالانچیلاری دا چوخ گؤزل تانییار!<span id="more-706"></span><br />
۲۹|۴|یوخسا پیس عمللر ائدنلر عذابیمیزدان سوووشا بیله جکلرینی گومان ائدیرلر؟ اونلار نئجه ده پیس موحاکیمه یورودورلر!<br />
۲۹|۵|هر کس آللاهلا قارشیلاشاجاغینا (قییامت گونو دیریلیب آللاهین حوضوروندا دوراجاغینا) اومید ائدیرسه، (اونا حاضیرلاشسین و بیلسین کی) آللاهین (حاقق-حساب اوچون) موعیین ائتدیگی واخت موطلق گله‌جکدیر. آللاه (هر شئیی) ائشیدندیر، بیلندیر!<br />
۲۹|۶|(آللاه یولوندا، حاق اوغروندا) جیهاد ائدن آنجاق اؤزو اوچون جیهاد ائدر (جیهادین ساوابی اونون اؤزونه یئتیشر). آللاه عالملره (ملک‌لره، اینسانلارا و جینلره) اصلا مؤحتاج دئییلدیر. (اونلارین عیبادتلری‌نین آللاها نه بیر خئیری، نه ده بیر ضرری وار. ائتدیکلرین عمللرین ساوابی دا، گوناهی دا یالنیز اؤزلرینه عاییددیر).<br />
۲۹|۷|ایمان گتیریب یاخشی ایشلر گؤرنلرین (وولکی) گوناه‌لاری‌نین اوستونو اؤرتر و اونلارا (دونیادا) ائتدیکلری عمللردن داها گؤزل (ون قات آرتیق) موکافات وئرریک. (و یا: گؤردوکلری ان یاخشی عمللره گؤره اونلاری موکافاتلاندیراریق).<br />
۲۹|۸|بیز اینسانا آتا-آناسینا یاخشیلیق ائتمگی (اونلارلا گؤزل داورانماغی) تؤوسییه ائتدیک. (ائی اینسان!) اگر (والیدئینلرین) بیلمه دیگین بیر شئیی منه شریک قوشماغینا جهد گؤسترسه‌لر، اونلارا ایطاعت ائتمه. حامینیز (قییامت گونو) منیم حوضوروما قاییداجاقسینیز. من ده (دونیادا) نه ائتدیکلرینیزی سیزه بیر-بیر خبر وئره جگم!<br />
۲۹|۹|ایمان گتیریب یاخشی ایشلر گؤرنلری صالئحلر زومره سینه داخیل ائده جگیک! (اونلار جنّتین یوکسک طبقه‌لرینده ساکین اولاجاقلار!)<br />
۲۹|۱۰|آداملار آراسیندا ائله‌لری ده واردیر کی، &#8221; بیز آللاها ایمان گتیردیک! &#8221; – دئیر، آللاه یولوندا بیر ازیت گؤردوکده ایسه اینسانلارین (کافیرلرین) فیتنه سینی آللاهین عذابی کیمی قبول ائدرلر. اگر رببیندن (مؤمین‌لر) بیر ظفر گلسه، موطلق: &#8221; بیز ده سیزینلگیک! &#8221; – دئیرلر. مگر آللاه مخلوقاتین (ملک‌لرین، اینسانلارین و جینلرین) اورکلرینده اولانلاری (ایمانی، کوفرو و نیفاقی) بیلمیرمی؟!<br />
۲۹|۱۱|شوبهه سیز کی، آللاه ایمان گتیرنلری ده، مونافیقلری ده چوخ گؤزل تانییاندیر!<br />
۲۹|۱۲|کافیر اولانلار ایمان گتیرنلره دئدیلر: &#8221; بیزیم یولوموزا (دینیمیزه) تابئ اولون. گوناه‌لارینیزی اؤز بوینوموزا گؤتورریک &#8220;. حال بوکی اونلارین (ایمان گتیرنلرین) هئچ بیر گوناهینی اؤز بویونلارینا گؤتورمزلر. اونلار، حقیقتن، یالانچیدیرلار!<br />
۲۹|۱۳|شوبهه سیز کی، اونلار هم اؤز گوناه‌لارینا، هم ده اؤز گوناه‌لاری ایله یاناشی، داها نئچه-نئچه گوناه‌لارلا (یولدان چیخارتدیقلاری کیمسه‌لرین گوناه‌لارینا) یوکلنه جکلر. قییامت گونو اونلار اویدوردوقلاری یالانلارا گؤره موطلق سورغو-سوال اولوناجاقلار!<br />
۲۹|۱۴|بیز نوحو اؤز طایفاسینا (پئیغمبر) گؤندردیک. نوح اونلارین آراسیندا مین ایلدن اللی اسکیک (دوققوز یوز اللی ایله) قالدی. اونلار ظولم ائدرکن توفان اونلاری یاخالادی.<br />
۲۹|۱۵|بیز اونو (نوحو) و اونونلا بیرلیکده گمیده اولانلاری (توفان بلاسیندان) قورتاردیق و بونو (بو حادیثه‌نی) عالملره (اینسانلارا، سونراکی نسیللره) بیر عیبرت ائتدیک.<br />
۲۹|۱۶|(یا رسولوم!) ایبراهیمی ده (یاد ائت)! بیر زامان او اؤز طایفاسینا بئله دئمیشدی: &#8221; آللاها عیبادت ائدین و اوندان قورخون. هئچ بیلیرسینیز بو سیزین اوچون نه قدر خئییرلیدیر؟!<br />
۲۹|۱۷|سیز آللاهی قویوب آنجاق بوتلره عیبادت ائدیرسیز، (اونلارا تانری دئمکله) یالان اویدورورسونوز. سیزین آللاهدان باشقا عیبادت ائتدیکلرینیز، سیزه روزی وئرمه‌یه قادیر دئییللر. روزینی آللاهدان دیله‌یین. اونا تاپی‌نین، اونا شوکور ائدین. سیز (قییامت گونو) اونون حوضورونا قایتاریلاجاقسینیز!<br />
۲۹|۱۸|(ائی مککه اهلی!) اگر (منی) تکذیب ائتسنیز، (بیلین کی) سیزدن اوولکی اوممتلر ده (اؤز پئیغمبرلرینی) تکذیب ائتمیشدیلر. پئیغمبرین وظیفه سی آنجاق (دینی، آللاهین حؤکملرینی، ریسالتینی) آچیق-آشکار تبلیغ ائتمکدیر!<br />
۲۹|۱۹|مگر اونلار (کافیرلر) آللاهین مخلوقاتی‌نین اوولجه (یوخدان) نئجه یاراتدیغینی، سونرا دا اونو (قییامت گونو) یئنیدن دیریلده جگینی بیلمیرلرمی؟ حقیقتن، بو، آللاه اوچون آساندیر! (آللاه اینسانی اوولجه نوطفه دن، سونرا لاختالانمیش قاندان، داها سونرا بیر بیر پارچا اتدن یارادیر. اینسان آنادان اولاندان سونرا عؤمرونون اوشاقلیق، یئنییئتمه لیک، یئتکینلیک، آهیللیق، قوجالیق چاغلارینی یاشاییر و نهایت، اؤلور. آللاه بوتون مخلوقاتی یوخدان یاراتدیغی کیمی، قییامت گونو اونلاری یئنیدن دیریلده جکدیر!)<br />
۲۹|۲۰|(یا رسولوم!) دئ: &#8221; یئر اوزونو گزیب (آللاهین) مخلوقاتی‌نین (ایلک اوولدن) نه‌جور یاراتدیغینا باخین. سونرا دا آللاه آخیرت حیاتینی یاراداجاقدیر. (بیرینجی یارادیلیشدان سونرا ایکینجی یارادیلیش گله‌جکدیر). آللاه هر شئیه قادیردیر!<br />
۲۹|۲۱|(آللاه) ایسته دیگینه عذاب وئرر، ایسته دیگینی ده باغیشلایار. سیز (قییامت گونو) محض اونون حوضورونا قایتاریلاجاقسینیز!<br />
۲۹|۲۲|سیز نه یئرده، نه ده گؤیده (آللاهی) عاجیز بوراخا بیلمزسینیز! (یئرده ده اولسانیز، گؤیه ده چیخسانیز آللاهین عذابیندان قاچیب جانینیزی قورتارا بیلمزسینیز!) آللاهدان باشقا سیزین نه بیر حامینیز، نه ده بیر مددکارینیز وار! &#8221;<br />
۲۹|۲۳|آللاهین آیه‌لرینی و اونونلا قارشیلاشاجاقلارینی (قییامت گونو دیریلیب حاق-حساب اوچون حوضوروندا دوراجاقلارینی) اینکار ائدنلر منیم مرحمتیمدن اومیدلرینی اوزنلردیلر. اونلاری آغریلی-آجیلی بیر عذاب گؤزله ییر.<br />
۲۹|۲۴|تایفاسی‌نین (ایبراهیمین سؤزلرین) جاوابی: &#8221; اونو اؤلدورون، یاخود دا یاندیرین! &#8221; – دئمکدن باشقا بیر شئی اولمادی. آما آللاه اونو اوددان خیلاص ائتدی. حقیقتن، بوندا ایمان گتیرن بیر طایفا اوچون عیبرت‌لر واردیر!<br />
۲۹|۲۵|(ایبراهیم اونلارا) دئدی: &#8221; سیزین آللاهی قویوب بوتلری، تانری قبول ائتمگینیز، یالنیز دونیادا (دولانیب کئچینمک خاطیرین) آرانیزدا اولان دوستلوغا (محببت) گؤره دیر. سونرا دا قییامت گونو بیر-بیرینیزی اینکار ائده جک، بیر-بیرینیزه لعنت اوخویاجاقسینیز. مسکه‌نینیز جهننم اودو اولاجاق، اؤزونوزه ده (آللاهین عذابیندان قورتارماغا) کؤمک ائدن کیمسه‌لر تاپیلمایاجاقدیر! &#8221;<br />
۲۹|۲۶|بوندان سونرا لوط (هامیدان اول ایبراهیم) ایمان گتیردی (اونون پئیغمبرلیگینی تصدیق ائتدی). (ایبراهیم) دئدی: &#8221; من (قؤومومو ترک ائدیب) رببیمین امر ائتدیگی یئره (کوفه‌نین کوسا کندیندن هررانا، اورادان دا فلسطینه) هیجرت ائده جگم. حقیقتن، یئنیلمز قوووت صاحیبی، حیکمت صاحیبی اودور! &#8221;<br />
۲۹|۲۷|بیز اونا (ایبراهیمه)(عومرونون آخیرلاریندا) ایسحاقی و یعقوبو بخش ائتدیک، پئیغمبرلیگی و کیتابی اونون نسلینه عطا ائتدیک، دونیادا اونون موکافاتینی وئردیک. او، آخیرتده ده موطلق (یوکسک درجه‌لره لاییق) صالئحلردن اولاجاقدیر!<br />
۲۹|۲۸|(یا رسولوم!) لوتو دا (یاد ائت)! بیر زامان او اؤز قؤومونه دئمیشدی: &#8221; دوغرودانمی سیز اؤزونوزدن اوول عالملردن (بشر اهلیندن، اینس و جیندن) هئچ کسین ائتمه دیگی اییرنج بیر ایشی گؤرورسونوز؟<br />
۲۹|۲۹|حقیقتن سیز (شهوتله) کیشیلره یاخینلاشیرسیز، (موسافیرلرین ناموسونا توخونماق، ماللارینی اللریندن آلماق اوچون) یول کسیرسیز و مجلیسلرینیزده (بیر-بیرینیزله) چیرکین ایش گؤرورسونوز؟ &#8221; طایفاسی‌نین (لوتون سؤزلرین) جاوابی آنجاق: &#8221; اگر دوغرو دانیشانلاردانسان‌سا، بیزه آللاهین عذابینی گتیر! &#8221; – دئمکدن عیبارت اولدو.<br />
۲۹|۳۰|(لوت:) &#8221; ائی رببیم! فیتنه-فساد تؤره‌دن قؤومه قارشی منه یاردیم ائت! &#8221; – دئدی.<br />
۲۹|۳۱|ائلچیلریمیز (ملک‌لر) ایبراهیمه (ایسحاقین، سونرا دا یعقوبون دوغولاجاغی باره ده) موژده گتیردیکلری زامان: &#8221; بیز بو مملکت اهلینی محو ائده‌جگیک، چونکی اونلار ظالیمدیرلر (آللاها عاصی اولماقلا، اونون پئیغمبرینی تکذیب ائتمکله، چیرکین ایشلر گؤرمکله اؤزلری-اؤزلرینه ظولم ائدیرلر) &#8221; ، دئدیلر.<br />
۲۹|۳۲|(ایبراهیم) دئدی: &#8221; اورادا (اونلارین ایچینده آللاهین مؤمین بنده‌سی) لوت دا وار! &#8221; اونلار : &#8221; بیز اورادا کیمین اولدوغونو (هامیدان) یاخشی بیلیریک. بیز اونو و عاییله‌سینی موطلق خیلاص ائده جگیک. یالنیز اؤورتیندن باشقا. او (عذاب ایچینده) قالانلاردان اولاجاق! &#8221; – دئیه جاواب وئردیلر.<br />
۲۹|۳۳|ائلچیلریمیز لوتون یانینا گلدیکده (لوت) اونلارا گؤره کدرلندی و اورگی قیسیلدی. (ملک‌لر لوتون یانینا جاوان، قشنگ اوغلانلار قییافه سینده گلدیکلری اوچون او اؤز طایفاسی‌نین اونلارا پیسلیک یئتیره جگیندن قورخوب مه‌یوس اولدو). اونلار دئدیلر: &#8221; قورخما و کدرلنمه. بیز سنی و عاییله‌نی خیلاص ائده جگیک. یالنیز اؤورتیندن باشقا. او (عذاب ایچینده) قالانلاردان اولاجاق!<br />
۲۹|۳۴|بیز ائتدیکلری پوزغونلوغا (گوناه‌لارا) گؤره بو مملکت اهلی‌نین باشی اوستونه، گؤیدن بیر عذاب ائندیره جگیک! &#8221;<br />
۲۹|۳۵|حقیقتن، بیز دریندن دوشونن بیر قؤوم اوچون (باخیب عیبرت آسلسینلار ‌دئیه) او مملکتدن آچیق-آیدین بیر نیشانه (خارابالیق) قویدوق.<br />
۲۹|۳۶|مدینه ده قارداشلاری شوئیبی (پئیغمبر گؤندردیک). او دئدی: &#8221; ائی قؤوموم! آللاها عیبادت ائدین! قییامت گونونه اینانین! (دونیادا عیبادت ائتمکله قییامت گونونه اومید بسله‌ییب ثاواب ایشلر گؤرون. اونون عذابیندان قورخون!) یئر اوزونده فیتنه-فساد تؤرتمگین! &#8221;<br />
۲۹|۳۷|‌آمما (مدینلیلر) اونو تکذیب ائتدیلر. بونا گؤره ده اونلاری (دهشتلی) بیر سارسینتی (‌زلزله) بورودو. اونلار ‌‌دیز اوسته چؤکوب ائولرینده قالدیلار (هامیسی هلاک اولدو).<br />
۲۹|۳۸|بیز عادی و ثمودو دا محو ائتدیک. (ائی مککه اهلی! اونلارین باشلارینا نه‌لر گتیردیگیمیز خارابا قالمیش) مسکنلریندن سیزه بللیدیر. شئیطان (چیریکن) عمللرینی اونلارا گؤزل گؤستریب گؤزلری گؤره-گؤره اونلاری حاق یولدان چیخارتدی.<br />
۲۹|۳۹|بیز قارونو دا، فیرعونو دا، هامانی دا (محو ائتدیک). موسا اونلارین یانینا آچیق-آیدین دلیللرله گلدی. لاکین اونلار یئر اوزونده (میصرده) تکببورلوک ائتدیلر و (بونا گؤره ده عذابیمیزدان) سوووشا بیلمه دیلر!<br />
۲۹|۴۰|بیز اونلارین هر بیرینی اؤز گوناهی ایله یاخالادیق (هره یه اؤز گوناهینا گؤره جزا وئردیک). کیمی‌نین باشی اوستونه (قاسیرغا ایله) قیزمار داش یاغدیردیق، کیمینی دهشتلی (توکورپه دیجی) سس یاخالادی، کیمینی یئره گؤمدوک، کیمینی ده سویا غرق ائتدیک. آللاه اونلارا ظولم ائتمیردی، اونلار اؤزلری اؤزلرینه ظولم ائدیردیلر.<br />
۲۹|۴۱|آللاهدان باشقا اؤزلرینه دوست (حامی) قبول ائدنلر اؤزونه یووا قورموش هؤرومچه یه(عنکبوتا) بنزه ییرلر. ائولرین ان زیفی ایسه، شوبهه سیز کی، هؤرومچک (عنکبوت) یوواسیدیر. کاش بیلئیدیلر! (هؤرومچک (عنکبوت) تورو مؤحکم اولماییب عادیجه بیر یئل نتیجه سینده داغیلدیغی کیمی، اونلارین بو دوستلاری‌نین دا هئچ بیر اعتیباری یوخدور. برک آیاقدا اونلاری قویوب قاچارلار).<br />
۲۹|۴۲|شوبهه سیز کی، آللاه اونلارین آللاهی قویوب نه یه عیبادت ائتدیکلرینی بیلیر. او، یئنیلمز قوووت صاحیبی، حیکمت صاحیبیدیر!<br />
۲۹|۴۳|بیز بو مثل‌لری اینسانلار اوچون چکیریک. اونلاری یالنیز، (حاققی) بیلنلر آنلایارلار.<br />
۲۹|۴۴|آللاه گؤیلری و یئری حاق اولارا (لازیمینجا) یاراتدمیشدیر. حقیقتن، بوندا (بو یارادیلیشدا) مؤمین‌لر اوچون بیر عیبرت واردیر!<br />
۲۹|۴۵|(یا رسولوم!) قرآندا سنه وحی اولونانی اوخو و (واختی-واختیندا) ناماز قیل. حقیقتن، ناماز (اینسانی) چیرکین و پیس عمللردن چکیندیرر. آللاهی ذیکر ائتمک (آللاهین جالالینی و عظمتینی همیشه، هر یئرده یادا سالماق)، شوبهه سیز کی، (ثاواب اعتیباریله بوتون باشقا عیبادتلردن) داها بؤیوکدور. آللاه نه ائتدیکلرینیزی (بوتون یاخشی و پیس عمللرینیزی) بیلیر!<br />
۲۹|۴۶|کیتاب اهلی‌نین ظولم ائدنلری (جیزیه وئرمه ینلری، سیزینله ووروشماق ایسته ینلری) ایستیثنا اولماقلا، اونلارلا ان گؤزل طرزده موجادیله ائدین! (اونلارلا خوش رفتار ائدیب اورکلرینی اله آلین و اؤزونوزدن اینجیتمگین. اونلارین کوبودلوغونا نزاکتله، غضبلرینه سویوققانلیقلا جاواب وئرین. نالاییق ایشلر گؤردوکده نصیحت ائدیب دوز یولا چاغیرین. یوخ، اگر اوستونوزه سیلاح قالدیرسالار، سیز ده سیلاحلانیب اونلارلا ووروشون و اونلاری تسلیم اولماغا، جیزیه وئرمه‌یه مجبور ائدین!) و (اونلارلا صؤحبت ائتدیکده) بئله دئیین: &#8221; بیز هم اؤزوموزه نازیل اولانا (قرآنا)، هم ده سیزه نازیل اولانا (تؤوراتا و اینجیله) اینانیریق. بیزیم ده آللاهیمیز، سیزین ده آللاهینیز بیردیر. بیز یالنیز اونا تسلیم اولانلاریق! &#8221;<br />
۲۹|۴۷|(سندن اولکی پئیغمبرلره نئجه کیتاب نازیل ائتمیشدیکس) قرآنی دا سنه بئله نازیل ائتدیک. (ابدوللاه ایبن سالام کیمی) کیتاب (تؤورات) وئردیگیمیز شخصلر اونا (قرآنا) اینانیرلار. بونلاردان (مککه جاماعاتیندان) دا اینانانلار وار. بیزیم آیه‌لریمیزی یالنیز کافیرلر اینکار ائدرلر!<br />
۲۹|۴۸|(یا رسولوم!) سن بوندان (بو قرآندان) اول نه بیر کیتاب اوخوموسان، نه ده اونو الینله یازمیسان. اگر بئله اولسایدی، اوندا باطیله اویانلار (اونون باره سینده) شکک-شوبهه یه دوشردیلر (اونو هاردانسا اوخویوب اؤیرنمیشدیر، دئیردیلر).<br />
۲۹|۴۹|خئیر، بو (قرآن) علم وئریلمیش کسلرین سینه‌لرینده (ازبر) اولان آچیق-آیدین آیه‌لردیر. (و یا: سنین یازیب اوخوماقلا مشغول اولمادیغینی کیتاب اهلیندن اولان علم صاحیبلری اؤز اورکلرینده آچیق-آشکار بیلیرلر). بیزین آیه‌لریمیزی یالنیز ظالیملار (کافیرلر) اینکار ائدرلر.<br />
۲۹|۵۰|(موشریکلر:) &#8221; بس نه اوچون رببیندن اونا (باشقا پئیغمبرلر کیمی) مؤعجوزه نازیل اولمادی؟ &#8221; – دئدیلر. (یا رسولوم!) دئ: &#8221; مؤعجوزه‌لر آنجاق آللاهین الینده دیر. من ایسه سادجه اولاراق (اینسانلاری آللاهین عذابی ایله) آچیق-آشکار قورخودان بیر پئیغمبرم! &#8221;<br />
۲۹|۵۱|مگر (موشریکلر) اوخونماقدا اولان کیتابی سنه نازیل ائتمگیمیز اونلارا کیفایت ائتمه دیمی؟ حقیقتن، بوندا ایمان گتیرن بیر طایفا اوچون هم مرحمت، هم ده اؤیود-نصیحت (عیبرت) واردیر!<br />
۲۹|۵۲|دئ: &#8221; منیمله سیزین آرانیزدا آللاهین شاهید اولماسی کیفایت ائدر. او، گؤیلرده و یئرده نه اولدوغونو بیلیر. باطیله اینانیب آللاهی اینکار ائدنلر، شوبهه سیز کی، ضیانا اوغرایانلاردیر! &#8221;<br />
۲۹|۵۳|(موشریکلر ایستئهزا ایله) سنی تلسدیریب عذابین تئز گلمه سینی ایسته ییرلر. اگر (بونون اوچون) اوولجه دن موعیین ائدیلمیش بیر واخت اولماسایدی، سؤزسوز کی، عذاب اونلارا گه‌لردی. شوبهه سیز کی، (عذاب) اونلارا قفلتن، اؤزلری ده حیس ائتمه دن گله‌جکدیر.<br />
۲۹|۵۴|اونلار سندن عذابین تئز گلمه سینی ایسته ییرلر. حقیقتن، جهننم کافیرلری قاپلایاجاقدیر!<br />
۲۹|۵۵|او گون عذاب اونلاری باشلاری‌نین اوستوندن، آیاقلاری‌نین آلتیندان ساراجاقدیر. (آللاه) اونلارا: &#8221; ائتدیگینیز عمللرین جزاسینی دادین! &#8221; – دئیه بویوراجاقدیر.<br />
۲۹|۵۶|ائی ایمان گتیرن بنده‌لریم! (اگر هر هانسی بیر یئرده ایسلامه گؤره سیزی اینجیدیب ازیت وئریرلرسه، اورادا سیزی اؤلوم تهلوکه سی گؤزله ییرسه، یاخود دینی وظیفه‌لرینیزی لازیمینجا یئرینه یئتیره بیلمیرسینیزسه، باشقا شهرلره و اؤلکه‌لره هیجرت ائده بیلرسینیز. من اورالاردا دا سیزه روزی وئررم). شوبهه سیز کی، منیم یئریم گئنیشدیر. بونا گؤره ده یالنیز منه عیبادت ائدین!<br />
۲۹|۵۷|هر بیر کس (هر بیر جانلی) اؤلومو داداجاقدیر. سونرا دا (قییامت گونو) حوضوروموزا قایتاریلاجاقسینیز!<br />
۲۹|۵۸|ایمان گتیریب یاخشی ایشلر گؤرنلری (آغاجلاری) آلتیندان چایلار آخان جنّت گوشه‌لرینده (جننتین یوکسک مقاملاریندا) ساکین ائده جگیک. اونلار اورادا ابدی قالاجاقلار. (یاخشی عمللر) ائدنلرین موکافاتی نئجه ده گؤزلدیر!<br />
۲۹|۵۹|او کسلر کی، صبر ائدر و یالنیز رببینه بئل باغلایارلار!<br />
۲۹|۶۰|(یئر اوزونده ضعیفلیکلری اوجباتیندان) روزیسینی داشییا (الده ائده) بیلمه یه‌ن نئچه-نئچه جانلیلار واردیر. اونلارین دا، سیزین ده روزینیزی آللاه وئریر. او، (هر شئیی) ائشیدندیر، بیلندیر. (سیزه دینینیزه گؤره بیر مشققت اوز وئردیگی زامان معیشت چتینلیکلریندن قورخوب باشقا اؤلکه‌لره هیجرت ائتمکدن چکینمگین. آللاه اورادا دا روزینیزی وئره جکدیر. او سیزی هئچ واخت داردا قویماز!)<br />
۲۹|۶۱|(یا رسولوم!) حقیقتن، اگر (مککه موشریکلریندن): &#8221; گؤیلری و یئری کیم یاراتمیش، گونشی و آیی کیم رام (اؤز امرینه، اینسانلارین منافئعیینه کیم تابئ) ائتمیشدیر؟ &#8221; – دئیه سوروشسان، اونلار موطلق: &#8221; آللاه! &#8221; – دئیه جاواب وئره جکلر. ائله ایسه اونلار (تؤوهیددن، یالنیز آللاها عیبادت ائتمکدن) نییه دؤندریلیرلر؟<br />
۲۹|۶۲|آللاه اؤز بنده‌لریندن ایسته دیگی‌نین روزیسینی آرتیرار دا، آزالدار دا. آللاه هر شئیی (یئرلی-یئرینده) بیلندیر!<br />
۲۹|۶۳|حقیقتن، اگر سن (مککه موشریکلریندن): &#8221; گؤیدن یاغیش ائندیریب قورودوقدان سونرا اونونلا یئره تزه دن جان وئرن کیمدیر؟ &#8221; – دئیه سوروشسان، اونلار موطلق: &#8221; آللاهدیر! &#8221; – دئیه جاواب وئره جکلر. دئ: &#8221; حمد اولسون آللاها! &#8221; لاکین اونلارین اکثریتی دریندن دوشونمز! (موشریکلرین خئییرلریله ضررلرینی بیر-بیریندن آییرماغا عاغلی چاتمیر. اونلار جهالتلری اوزوندن بئله گومان ائدیرلر کی، بوتلر اونلاری حاق اولان آللاها یاخینلاشدیریر).<br />
۲۹|۶۴|بو دونیا حیاتی اویون-اویونجاقدان، اَیلنجه دن باشقا بیر شئی دئییلدیر. آخیرت یوردو ایسه، شوبهه سیز کی، ابدی حیاتدیر. کاش بیلئیدیلر! (اگر بیلسئیدیلر، آخیرتی دونیایا دییشمزدیلر).<br />
۲۹|۶۵|(موشریکلر) گمییه میندیکلری زامان (دریادا باتاجاقلاریندان قورخوب) دینی (عیبادتی) یالنیز اونا مخصوص ائده رک (ایخلاصلا) آللاها دوعا ائدرلر. آللاه اونلاری ساغ-سالامات قورویا چیخاران کیمی، یئنه ده (اونا) شریک قوشارلار.<br />
۲۹|۶۶|اونلارا وئردیگیمیز نئعمتی اینکار ائتسینلر و (دونیادا ایسته دیکلری کیمی) کئف چکیب زؤوز آلسینلار دئیه (روخصت وئرریک). اونلار (اؤز عمللری‌نین آغیر نتیجه سینی) موطلق بیله جکلر!<br />
۲۹|۶۷|مگر (موشریکلر) اطرافلارینداکی (باشقا شهرلرده کی ) آداملار قامارلانیب گؤتورولدویو (اسیر آلیندیغی، اؤلدورولدویو، غارت ائدیلدیگی) حالدا، (ایچریسینده یاشادیقلاری مککه نی) اونلار اوچون موقدس، قورخوسوز-خطرسیز بیر یئر ائتدیگیمیزی گؤرمورلرمی؟ ایندی باطیله‌می اینانیرلار؟ آللاهین نئعمتینی دانیرلار؟<br />
۲۹|۶۸|آللاها قارشی یالان اویدوروب دوزلدن (آللاها شریک قوشان)، اؤزونه حاق (قرآن و پئیغمبر) گلدیکده اونو تکذیب ائدن کسدن داها ظالیم کیم اولا بیلر؟! مگر کافیرلر اوچون جهننمده یئر یوخدور؟ (البته، واردیر! نییه بونو درک ائتمیرلر؟)<br />
۲۹|۶۹|بیزیم اوغروموزدا جیهاد ائدنلری اؤز یوللاریمیزا (بیزه طرف گتیریب چیخاردان بئهیشت یوللارینا) قوووشدوراجاغیق. شوبهه سیز کی، آللاه یاخشی عمللر ائدنلرله دیر! (آللاه همیشه ثاواب ایشلر گؤروب جیهاد ائدن مؤمینلرین طرفینده دورار!)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sarigalin.ir/blog/az-turkce-quran-029-ankabut/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>قرآن‌ی کریم، آذربایجان تورکجه‌سینده: سوره ۱ &#8211; حمد</title>
		<link>http://sarigalin.ir/blog/az-turkce-quran-001-hamd/</link>
		<comments>http://sarigalin.ir/blog/az-turkce-quran-001-hamd/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 25 Aug 2011 09:03:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ساری گلین</dc:creator>
				<category><![CDATA[آذربایجان تورکجه‌سینده قرآن]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sarigalin.ir/?p=703</guid>
		<description><![CDATA[قرآن‌ی کریمی آذربایجان تورکجه‌سینه چئویرمه پروژه‌سی حاققیندا بورایا باخین. دانلود ۱-حمد سوره سی: &#124;۱&#124;مرحمتلی، رحملی آللاهین آدی ایله! ۱&#124;۲&#124;حمد (شوکور و تعریف) اولسون آللاها (و یا: حمد مخصوص‌دور آللاها) – عالملرین رببینه، ۱&#124;۳&#124;(بو دونیادا هامییا) مرحمتلی، (آخیرتده ایسه آنجاق مؤمین‌لر) رحملی اولانا، ۱&#124;۴&#124;حاقق-حساب (قییامت) گونونون صاحیبینه! ۱&#124;۵&#124;بیز یالنیز سنه عیبادت ائدیریک و یالنیز سندن کؤمک [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="../az-turkce-quran-intro/">قرآن‌ی کریمی آذربایجان تورکجه‌سینه چئویرمه پروژه‌سی</a><a href="http://sarigalin.ir/blog/az-turkce-quran-intro/"> حاققیندا بورایا باخین</a>.</p>
<p>دانلود <a class="downloadlink" href="http://sarigalin.ir/blog/wp-content/plugins/download-monitor/download.php?id=surah_001_sarigalin.ir.txt" title=" downloaded 108 times" >سوره ۱‍: حمد (الفاتحه) (108)</a></p>
<p>۱-حمد سوره سی:</p>
<p>|۱|مرحمتلی، رحملی آللاهین آدی ایله!<br />
۱|۲|حمد (شوکور و تعریف) اولسون آللاها (و یا: حمد مخصوص‌دور آللاها) – عالملرین رببینه،<br />
۱|۳|(بو دونیادا هامییا) مرحمتلی، (آخیرتده ایسه آنجاق مؤمین‌لر) رحملی اولانا،<br />
۱|۴|حاقق-حساب (قییامت) گونونون صاحیبینه!<br />
۱|۵|بیز یالنیز سنه عیبادت ائدیریک و یالنیز سندن کؤمک دیله ییریک!<br />
۱|۶|بیزی دوغرو (دوز) یولا یؤنلت!<br />
۱|۷|نئعمت وئردیگین کسلرین یولونا! غضبه دوچار اولموشلارین و (حاقدان) آزمیشلارین (یولونا) یوخ!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sarigalin.ir/blog/az-turkce-quran-001-hamd/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>آذربایجان تورکجه‌سینده قرآن چئوریلمه‌سی (عرب الیفباسینا)</title>
		<link>http://sarigalin.ir/blog/az-turkce-quran-intro/</link>
		<comments>http://sarigalin.ir/blog/az-turkce-quran-intro/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 25 Aug 2011 07:28:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ساری گلین</dc:creator>
				<category><![CDATA[آذربایجان تورکجه‌سینده قرآن]]></category>
		<category><![CDATA[آذربایجان تورکجه‌سینده قورآن چئوریلمه‌سی عرب الیفباسینان]]></category>
		<category><![CDATA[ترجمه ترکی قرآن]]></category>
		<category><![CDATA[ترجمه ترکی قرآن با الفبای عربی]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sarigalin.ir/?p=696</guid>
		<description><![CDATA[مرحمتلی، رحملی آللاهین آدی ایله! حتما بیلیرسیز کی آذربایجان تورکجه‌سین اوچ الیفباینان یازاللار. بیرینجی سیریلیک الیفباسی(روس دیلینین الیفباسی). ایکینجی لاتین الیفباسی(ایندیلیکده آذربایجان جومهوریتینده ایشله‌نن الفبا) و اوچونجوسو ده عرب الیفباسی کی من ایندی بو الیفباینان یازیرام. ایراندا یازیلان و چاپ اولان کیتابلارین چوخو عرب الفباسین فایدالانیبلار. عرب الفباسی آتاتورک دن قاباقجا عثمانی‌ مملکتینده ده ایشله‌نر [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;">مرحمتلی، رحملی آللاهین آدی ایله!</p>
<p style="text-align: center;"><img class="aligncenter" title="آیه ۶۴ سوره ۲۹ عنکبوت" src="https://dl.dropbox.com/u/15673118/Pictures/sarigalin/29-64.png" alt="" width="500" height="285" /></p>
<p>حتما بیلیرسیز کی آذربایجان تورکجه‌سین اوچ الیفباینان یازاللار. بیرینجی سیریلیک الیفباسی(روس دیلینین الیفباسی). ایکینجی لاتین الیفباسی(ایندیلیکده آذربایجان جومهوریتینده ایشله‌نن الفبا) و اوچونجوسو ده عرب الیفباسی کی من ایندی بو الیفباینان یازیرام. ایراندا یازیلان و چاپ اولان کیتابلارین چوخو عرب الفباسین فایدالانیبلار. عرب الفباسی آتاتورک دن قاباقجا عثمانی‌ مملکتینده ده ایشله‌نر دی.</p>
<p>هر حال بولاری دئدیم کی بیلک آذربایجان تورکجه سین بو اوچ الیفبادا یازماخ و اوخوماق اولار. اوروشلوق آیندا من ایستیردیم قورآن اوخویام  و بونا گوره ده <a href="http://tanzil.net" target="_blank">تنزیل</a> سایتینا باش ووردوم. اوردا گوردوم کی قورآنین آذربایجان تورکجه‌سینده ده چئوریلمه (ترجمه) ‌سی واردیر امما لاتین الفباسیندا. منجه لاتین الفباسی اوخوماق بیر آز چتین دیر اونا گوره ایسته‌دیم بو چئوریلمه‌نی عرب الفباسینا دا چئویرم.</p>
<p>بو ایش گؤرمک اوچون بیر کامپیوتئر پروقرامین دان کومک آلدیم(<a href="http://kocurge.com/" target="_blank">کوچورگه پروقرامی</a>). اما بو پروقرام دان چیخان چئوریلمه یاخشی و دوروملو اولماماغینا گؤره لازیم اولدو آیه‌لری بیر بیر اوخویوب و یانلیش‌ (غلط) لارین دوزلدم. نظره راحات ایش گلیر امما چوخلو واقت آپاراندیر. اونا گؤره هر سوره‌نی کی حاضیرلانیر بوردا وئبلاقیمدا سیزیله ایشتراکا قویاجاغام. اگر ایسته‌ر سینیز منیم بو ایشده یانلیش‌لاریمی دوزلتمک اوچون یاردیم ائدین.</p>
<p><span id="more-696"></span>بو چئوریلمه <a href="http://az.wikipedia.org/wiki/Vasim_M%C9%99mm%C9%99d%C9%99liyev" target="_blank">ممدعلیف</a> و <a href="http://az.wikipedia.org/wiki/Ziya_B%C3%BCnyadov" target="_blank">بونیادف</a> ون ده‌یرلی ایشلری دی. چئوریلمه‌لرین فورمو بوجور دی کی هر سطرده اول سوره شوماره‌سی سونرا آیه شوماره‌سی و آخیردا آیه چئوریلمه‌سی گلیر. بو اوچ تیککه نی آییران | کاراکتری اولاجاخدیر.</p>
<p>بو پروژه‌نین هدفی قورآنین هامیسین، آذربایجان تورکجه‌سینین عرب الیفباسینا چئویرمک دیر. هله‌لیک ده حمدیله عنکبوت سوره‌لری چئویریلب و گلن یازیلاردا سیزیله ایشتراکا قویولاجاق</p>
<p>[ترجمه فارسی]</p>
<p>زبان ترکی آذربایجانی با سه الفبای مختلف نگارش می‌شود. الفبای اول، الفبای سیریلیک که در روسیه استفاده می‌شود و قبل از استقلال جمهوری آذربایجان از شوروی در آنجا استفاده می‌شد. الفبای دوم، الفبای لاتین هست که در جمهوری آذربایجان بعد از فروپاشی شوروی و در ترکیه بعد از آتاتورک مورد استفاده قرار می‌گیرد. الفبای سوم، الفبای عربی هست که اکثرا در ایران از آن استفاده می‌شود و بسیاری از کتاب‌های ترکی در ایران با این الفبا به نگارش و چاپ درآمده‌اند (نمونه‌‌ی بارز آن اشعار ترکی استاد شهریار هست). همچنین از این الفبا در عثمانی(ترکیه کنونی) قبل از به قدرت رسیدن آتاتورک نیز استفاده می‌شده است.</p>
<p>در ماه رمضان سری به سایت <a href="http://tanzil.net/" target="_blank">تنزیل</a> زدم تا کمی با این کتاب آسمانی انس پیدا کنم. معمولا خواندن ترکی آذربایجانی با الفبای لاتین برای من سخت هست و خواندن ترجمه ترکی قرآن که در این سایت با الفبای لاتین نگارش شده نیز همین‌طور. براین اساس تصمیم گرفتم ترجمه ترکی قرآن به قلم ممدعلیف و بنیادف رو به الفبای عربی برگردانم.</p>
<p>برگردان اولیه از الفبای لاتین به عربی با برنامه <a href="http://kocurge.com/" target="_blank">کوچورگه</a>(مبدل) انجام شد. اما از آنجا که این تبدیل دارای غلط‌های نگارشی بسیار بود، تصمیم گرفتم تک تک سوره‌ها و آیه‌ها را بخوانم و تصحیح کنم. بعد از تصحیح هر سوره هم آنها را برای مشاهده ترک‌زبانان عزیز در وبلاگم قرار خواهم داد. این کار کمک می‌کند تا اولا بازتابی از خوانندگان آن پیدا کنم و نیز غلط‌های خودم را تصحیح کنم.</p>
<p>فرمت ترجمه‌ها به این صورت است که در هر سطر یک آیه ترجمه شده است. شماره اول نشانگر شماره سوره، شماره دوم شماره آیه و در آخر برگردان آیه.</p>
<p>هدف از این پروژه برگردان ترجمه ترکی آذربایجانی قرآن به الفبای عربی است.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sarigalin.ir/blog/az-turkce-quran-intro/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>محیط برنامه‌نویسی ۷ Netbeans</title>
		<link>http://sarigalin.ir/blog/download-netbeans-7-ide/</link>
		<comments>http://sarigalin.ir/blog/download-netbeans-7-ide/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 15 Jul 2011 16:27:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ساری گلین</dc:creator>
				<category><![CDATA[دانلود]]></category>
		<category><![CDATA[كامپيوتر و آي تي]]></category>
		<category><![CDATA[dropbox]]></category>
		<category><![CDATA[اپلود آنلاین به دراپ باکس]]></category>
		<category><![CDATA[دانلود netbeans 7]]></category>
		<category><![CDATA[دانلود netbeans 7 براي لينوکس]]></category>
		<category><![CDATA[دانلود فایل‌هایی که تحریم هستند]]></category>
		<category><![CDATA[دانلود نت بينز براي لينوکس]]></category>
		<category><![CDATA[دانلود نت بينز براي ويندوز]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://sarigalin.ir/?p=679</guid>
		<description><![CDATA[یکی از محیط‌های برنامه‌نویسی خوب و راحت Netbeans هست که با استفاده از اون شما می‌تونید برنامه‌هایی با زبان‌های Java و C/C++ و حتی PHP بنویسید. این محیط برنامه‌نویسی به‌قدری راحت و خوبه که میشه اون رو با Visual Studio.Net مایکروسافت مقایسه کرد. متأسفانه دانلود این برنامه مثل خیلی از برنامه‌های دیگر برای ایرانیان مقدور [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter" title="Netbeans Logo" src="https://dl.dropbox.com/u/15673118/Pictures/sarigalin/netbeans_logo.png" alt="" width="232" height="40" /></p>
<p>یکی از محیط‌های برنامه‌نویسی خوب و راحت <a href="http://netbeans.org" target="_blank">Netbeans</a> هست که با استفاده از اون شما می‌تونید برنامه‌هایی با زبان‌های Java و C/C++ و حتی PHP بنویسید. این محیط برنامه‌نویسی به‌قدری راحت و خوبه که میشه اون رو با Visual Studio.Net مایکروسافت مقایسه کرد.</p>
<p>متأسفانه دانلود این برنامه مثل خیلی از برنامه‌های دیگر برای ایرانیان مقدور نیست. اما ما هم راه‌حل خودمان رو برای دور زدن تحریم‌ها داریم. من این برنامه رو که هم برای ویندوز و هم برای لینوکس ارائه شده دانلود کردم و در اینجا برای استفاده همه به اشتراک می‌گذارم. به امید آنکه روزی در دنیایی آزاد و بدون خصومت زندگی کنیم.</p>
<p><a class="downloadlink" href="http://sarigalin.ir/blog/wp-content/plugins/download-monitor/download.php?id=netbeans-7.0.1-ml-linux.sh" title=" downloaded 140 times" >Netbeans 7.0.1 برای لینوکس (140)</a> حجم ۲۰۲ مگابایت</p>
<p><a class="downloadlink" href="http://sarigalin.ir/blog/wp-content/plugins/download-monitor/download.php?id=netbeans-7.0.1-ml-windows.exe" title=" downloaded 130 times" >Netbeans 7.0.1 برای ویندوز (130)</a> حجم ۲۴۴ مگابایت</p>
<p>راستی در دانلود این برنامه‌ها حقه‌ای به‌کار بردم که اینجا براتون میگم، مطمئنم بدردتون خواهد خورد:</p>
<p>سرویس <a href="https://www.dropbox.com/" target="_blank">Dropbox</a>، سرویسی که امکان میده در فضای وب حدود ۲ گیگابابت فضای مجانی داشته باشیم و از آن برای ذخیره و پشتیبان‌گیری از فایل‌هامون استفاده کنیم. یکی دیگه از استفاده‌های این سرویس، به اشتراک گذاری فایل‌ها با کاربران دیگر Dropbox و حتی با عموم افراد در اینترنت هست. برای استفاده معمولی باید فایلی رو که می‌خواهید به اشتراک بگذارید در پوشه Public در پوشه برنامه Dropbox کپی کنید اما از آنجا که من نمی‌توانستم فایل اصلی رو دانلود کنم، به فکر استفاده از سرویس <a href="https://web2db.ssl.dotcloud.com/" target="_blank">Web2DB</a> افتادم. این سرویس برای این هست که شما آدرس اینترنتی فایلی رو به آن بدهید تا فایل را در سرویس Dropbox‌تان آپلود کند. با استفاده از این سرویس فایل‌های برنامه Netbeans روی سرویس dropbox من منتقل شد و من هم آدرس اون ها رو در اینجا قرار دادم تا دانلود کنید بدون اینکه با مشکل تحریم مواجه شوم.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://sarigalin.ir/blog/download-netbeans-7-ide/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>17</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

